Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国中,我们奉行和平共处五项原则。
Aplicamos los cinco principios de coexistencia pacífica en las relaciones internacionales.
在国中,我们奉行和平共处五项原则。
En nuestras relaciones internacionales, debemos liquidar toda manifestación de chovinismo de gran potencia.
我们在国交往方
, 应当消灭大国沙文主义。
Los movimientos de personas tienen importantes repercusiones para las relaciones internacionales.
人移动对国
有重大影响。
La solidaridad debe considerarse un principio clave de las relaciones internacionales.
应该把团结视为国一个
键原则。
La globalización pone de relieve la dimensión económica de las relaciones internacionales.
全球化凸显了国经济层
。
Lo mismo ocurrió con la tarea de reconstituir la trama de las relaciones internacionales.
修补国结构
任务也是如此。
Estos principios deben fortalecerse y respetarse por la comunidad internacional y en las relaciones internacionales.
国社会必须在国
中加强和执行这
原则。
Kazajstán considera que el estado de derecho es de vital importancia en las relaciones internacionales.
哈萨克斯坦认为,法治在国中
重要性至高无上。
Su iniciativa nos recuerda sabiamente los cambios que se están produciendo en las relaciones internacionales.
主席先生,你倡议让我们清醒地想到当今国
所经历
变化。
La exclusión y la marginación de las relaciones internacionales son las repercusiones negativas de la globalización.
国中
排斥和边缘化现象,是全球化
作用。
La incertidumbre resultante sería contraria al objetivo de la estabilidad y previsibilidad en las relaciones internacionales.
由此产生不确定因素将与国
中
稳定性和可预见性
目标背道而驰。
El avance hacia una coalición así debe estar guiado por nuevos postulados en las relaciones internacionales.
不同文明联盟倡议似乎是制订这种战略适当论坛。
Para lograr una participación efectiva es preciso cambiar la manera en que se mantienen las relaciones internacionales.
为了实现有意义参与,必须变革国
事务管理
方式。
El 23% restante correspondía a esferas pertinentes de gestión, administración pública, relaciones internacionales, ciencias políticas y derecho.
其余23%属于管理、公共行政、国、政治学和法律等相
领域。
Nos complace que esa tendencia hacia la cooperación internacional prevalezca y continúe dominando las relaciones internacionales modernas.
我们感到满意是,此种国
合作趋势普遍存在,并继续是现代国
主流。
Los esfuerzos por lograr una mayor justicia en las relaciones económicas internacionales no ha tenido el éxito que esperábamos.
为提高国经济
公正性而开展
努力也未能取得我们所希望
成功。
Solamente mediante un compromiso constante transformaremos a las Naciones Unidas en el principal instrumento para gestionar las relaciones internacionales.
我们只有不断地履行义务,才能使联合国成为国中
首要工具。
Así, es de la mayor importancia la preservación del papel central de las Naciones Unidas en las relaciones internacionales.
因此,维护联合国在国中
中心作用至
重要。
En esos años de nuestra formación, procuramos la reforma de las relaciones internacionales por medio de las Naciones Unidas.
我们曾在国家成长岁月中,谋求通过联合国改革国。
El informe contiene un programa amplio para la reestructuración del sistema de relaciones internacionales y de las propias Naciones Unidas.
报告中有一项调整国体
和联合国自己
全
方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。